नईदिल्ली। साहित्य अकादमी ने सोमवार को अनुवाद विधा के पुरस्कार घोषित किए। इसमें इंदौर के वरिष्ठ लेखक और व्यास सम्मान से विभूषित साहित्यकार डॉ. शरद पगारे के प्रसिद्ध उपन्यास ‘गुलारा बेगम’ के पंजाबी भाषा में प्रकाशित अनुवाद को साहित्य अकादमी पुरस्कार के लिए चुना गया है। इस पुरस्कार के अन्तर्गत 50 हज़ार रुपए की राशि प्रदान की जाएगी। मूल रूप से हिन्दी में लिखे इस उपन्यास का अनुवाद पंजाब के जगदीश राय कुलरियाँ ने किया है। ज्ञात हो कि उपन्यास के हिंदी में अब तक 11 संस्करण और गुजराती, मलयालम, उर्दू और मराठी में भी अनुवाद प्रकाशित हुए हैं। श्री पगारे का यह पहला उपन्यास है, जिसे मध्यप्रदेश साहित्य परिषद ने प्रकाशन के पहले ही विश्वनाथसिंह पुरस्कार से सम्मानित किया था। श्री पगारे म.प्र. के पहले साहित्यकार हैं, जिन्हें साहित्य के अत्यंत प्रतिष्ठित ‘व्यास सम्मान’ से भी विभूषित किया गया है।
Read Time1 Minute, 29 Second
पसंदीदा साहित्य
-
July 6, 2018
भारतीय वर्णमाला की संकल्पना !
-
April 12, 2017
भ्रष्टाचार का एक आना…
-
March 26, 2019
साज़िशें बनती रही मुझको मिटाने की
-
June 3, 2019
गरीबी